Kategorie » Lesung/Vortrag/Diskussion

Andere Seiten&Saiten - Rdeča raketa

RDEČA RAKETA – ROTE RAKETE
Lyrik von Srečko Kosovel, zweisprachige Lesung (dt. und slo. Sprache): Dietmar Pickl, Percussion: Emil Krištof

Moderation/Moderacija: Sebastian Walcher, Konzept/koncept: Kanzian & Weitlaner
Kooperation/sodelovanje: Pavelhaus/Pavlova hiša

Der Verlust zwischenmenschlicher Beziehungen durch Fortschritt, Politik, gesellschaftliche Entwicklung und ideologische Verengung (Faschismus) lässt Kosovel mit seiner Dichtkunst zum Kämpfer dagegen werden. Seine KONS-Gedichte – wobei KONS für Konstruktivität steht – gelten zurecht als avantgardistische Glanzstücke und vereinen Elemente des Surrealismus und Dadaismus. Das Programm wird durchgehend zweisprachig gestaltet. Die Übersetzungen ins Deutsche stammen von Jozej Strutz. Die Trennung bzw. Verbindung der einzelnen Gedichtabschnitte geschieht durch perkussive Einschübe.

Srečko Kosovel, geb. 1904 in Sežana, Österreich-Ungarn (heute Slowenien), studierte ab 1922 Slawistik und Romanistik an der Universität Ljubljana; begann schon als Mittelschüler zu dichten. Seine Gedichte erschienen u. a. in der Zeitschrift Lepa Vida, deren Mitbegründer er war. Kosovel hat zu Lebzeiten zwei Lyrikbände zusammengestellt, Zlati čoln (Das goldene Boot) und Integrali (Integrale). Inmitten dieser Aktivitäten starb er 1926 nach einer schweren Erkältung an Meningitis. Trotz des jähen Abbrechens seines dichterischen Schaffens gilt Kosovel als der markanteste Lyriker Sloweniens der Generation nach dem Ersten Weltkrieg.

Slovenski pesnik, kritik in publicist Srečko Kosovel je kljub rani smrti zapustil „opus magnum“, v katerem lirika zavzema posebno mesto. Ko napredovanje (v negativnem pomenu besede), politika, družbeni razvoj in ideološko oženje (fašizem) pripeljejo do hiranja in izgube medčloveških odnosov, se temu Srečko Kosovel zoperstavi s svojim pesništvom. Njegove pesmi v stilu konstruktivizma veljajo za avantgardistične in združujejo dele surealizma in dadaizma.

Program je dvojezičen, za prevode v nemščino je poskrbel Jozej Strutz. Branje pesmi je prekinjeno ali povezano z glasbo na tolkalih.
Termine
26. Jänner 2018, 19:00 Uhr
Weitere Informationen
Info: karten@werkraumtheater.at, 0676 94 00 383, Eintritt: Spende
(c) Foto: Emil Dietmar
Veranstaltungsort/Treffpunkt